Панайотис Зографос родился в Вардония, Лакония, Пелопоннес. Нет достоверных данных о годах его рождения и погибели. Вероятнее всего Зографос не является его истинной фамилией, так как по гречески она значит живописец. Более того, даже его имя оспаривается ,так как по неким сведениям его истинное имя - Димитрис. Понятно и подтверждается Макрияннисом, что Панайотис Зографос участвовал в Освободительной войне и был знаком с ним. Работая над своими Воспоминаниями, Макрияннис сделал вывод, что они должны сопровождаться иллюстрациями. Картины европейских живописцев романтичной школы и классицистов были чужды полу-грамотному полководцу. Несколько работ мало-известных европейских живописцев ,выполненных по заказу Макриянниса, не удовлетворили его. Макрияннис зная, что большая часть населения еще оставалось безграмотным и полу-грамотным ,считал что его летопись ( Воспоминания) должна сопровождаться доступными для широкой публики изобразительными проигрываниями -разъяснениями исторических сцен . Так в 1836 г. Макрияннис обратился к Зографосу. Зографос был деревенским богомазом -самоучкой, работавшим в пост-византийской традиции. К тому же ,как участник войны он лицезрел своими очами то ,что Макрияннис желал передать через кисть Зографоса . Для Макриянниса эти картины -не живопись. Он и не ставил для себя целью содействовать изобразительному искусству тех лет. Более того ,сам Макрияннис не в особенности был доволен конечным эстетическим результатом. Сотрудничество с Зографосом (и его 2-мя отпрысками) должно было с точностью показать его мысли и видение Освободительной войны, ряд реальных событий и определенных символизмов . Вот поэтому все эти картины были подписаны последующим образом :"Идея Макрияннис -рука Панайотис Зографос" В реальности Зографос ,под управлением Макриянниса, написал собственного рода военные карты ,отображая схватки Освободительной войны на суше и на море таким макаром ,чтоб зритель мог их "читать" как военный рапорт. Но эти карты не были бы обычным описанием военных событий: они стали пользующимся популярностью отображением смысла, которым генерал придал Освободительной Войне и его личных видений -национальных, политических, военных .Потому эти картины Зографоса ,как исторические документы, тяжело "читаемы" в отрыве от текста Воспоминаний генерала. Но они "читаемы" как художественные произведения ,как малые щедевры самоучки Панайотиса (либо Димитриса, отца Панайотиса ,согласно Спиросу Асдрахасу), который смог показать практически простой интерес бойца . Своим взором из истоков искусства и кистью, Зографос смог сделать уникальные и смелые цветовые картины ,которые расчудесным образом соединяют пост-византийские отображения пейзажей, мотивы народных гравюр тех лет и свежесть детских рисунков. Копии этих картин ,выполненные также Зографосом и его отпрысками, были ,согласно пожеланию Макриянниса , переданы королю Греции Оттону, Российскому императору ,королю Франции и царице Англии . Многие греческие историки отдают предпочтение этим картинам , иллюстрируя свои труды, по сопоставлению с работами романтиков и классицистов ,иногда очень дальних от реальной атмосферы Освободительной войны.